jueves, 15 de mayo de 2008

Detràs del silencio (1972)

Director; Umberto Lenzi
Tìtulo original; Il coltello di ghiaccio
Paìs; Italia/ España
Interpretes;

Carrol Baker...como...Martha Caldwell
Alan Scott...como...Dr. Laurent
George Rigaud...como...Tio Ralph
Franco Fantasia...como...Inspector Duran


Gènero; Giallo- Satanismo

Sinopsis;
Cuando tenia 13 años, Martha Caldwell fue testigo del brutal asesinato de sus padres en una vía de tren. Martha se vuelve muda a causa del shock. En el presente, vive con su abuelo en una casa rural en España, siguiendo muda por no superar el trauma del pasado. Un día aparece Jenny, la prima de Martha, quien morirá rápidamente apuñalada. Al parecer, un maníaco sexual ronda por la zona en busca de chicas jóvenes.

Comentario;
Otro giallo dirigido por Umebrto Lenzi, que es uno de los directores clàsicos del gènero italiano con joyas como Canibal ferox, Spasmo, Un lugar ideal para matar, El ojo en la oscuridad y un largo etcètera. Contando denuevo como protagonista con Carrol Barker, con la que habia trabajado en Orgasmo, Asì de dulce, asì de perversa o Paranoia, aparte de un elenco formado por caras conocidas del gènero de la època en España e Italia.

La sinopsis es acertada aunque tiene algunos fallos, Martha vive con su Tio Ralph, y el manìaco parece ser satànico, no hay ningùn aliciente sexual, y seguir unos ritos de su secta. Ademàs tenemos al Doctor Laurent que ayudarà a la familia, ya que el Tio Ralph sufre del corazòn, y al Inspector Duràn que es el encargado de investigar los sucesos, o al mayordomo qu es un ser siniestro y a la dulce Cristina que es una niñita amiga de Martha.

Buen giallo de Lenzi aunque no sea de sus mejores obras, ademàs mama bastante de La escalera de caracol y Terror ciego y ya habia tratado previamente el tema de la oscuridad en El ojo de la oscuridad. Por cierto, el tìtulo original se atribuye a un cita de Edgar Alan Poe, dato curioso.
Tenemos una buena atmòsfera aunque quizà se peque de demasiadas secuencias nocturnas que vienen a remarcar el intento de hacer creer al espectador de tratarse de un giallo satànico por parte de Lenzi, cosa que consigue por otra parte, ya que no contiene elementos sexuels ni asesinatos violentos, en este aspecto estamos ante un giallo bastante light que prefiere centrarse en la atmòsfera y la tensiòn de la trama, cosa que al menos consigue.

Las actuaciones son aceptables, quizà el papel de Carrol Barker me resulte algo apagado, màs que nada por la forma de comunicarse con la gente a traves de palmadas y gestos algo absurdos pero que parece que todos entienden, algo demasiado increible y sin quererlo hace perder credibilidad a la cinta, por otra parte el papel del Dr. Laurent, que no la actuaciòn de Alan Scott, me resulta algo exagerado y confunde en exceso, ya se que esto es una de las premisas del gènero, pero me resulta excesivo, aparte destacar a Eduardo Fajardo como un siniestro e impàvido mayordomo. La trama està bastante bièn llevada y tratada y el final es quizà excesivamente sorprendente pero esperable, sobretodo debido al tìtulo puesto aquì, una traducciòn màs literal seria mejor, El cuchillo del hielo.
Y en este final sorpresa quizà Lenzi peque de rapidez y no tenga la misma tensiòn y atmòsfera que en toda la cinta, que siendo un gran final le falta algo que llevàbamos disfrutando durante todo el metraje, como la reapariciòn del Tio que queda desangelada..y no puedo contar màs..XDD

Buen giallo de uno de los mejores representantes del gènero, Umberto Lenzi, sin ser de sus mejores obras un buen divertimento y con un final muy sorpresivo. La recomendarìa ver antes de El ojo en la oscuridad en sesiòn doble, serìa una gran tarde que serìa de buena a muy buena, aunque tenemos tantos buenos giallos que la verdad da igual con cual disfrutar, con este se disfruta, aunque menos de lo que cabrìa esperar.

Como conseguirla;
Editada en Dvd de importaciòn.
Descarga- Italiano Il Coltello di Ghiaccio (1972).avi

5 comentarios:

Tyla dijo...

omJoer, éste es uno de los giallos que más ganas tengo de ver, pero no me decido, porque eso de que esté en versión original...

¿Se entiende bien en italiano?

renuente dijo...

Jo ATXEIN, simpre nos dejas con la miel en los labios :( ¿Pero tu entiendes el italiano?

renuente dijo...
Este comentario ha sido eliminado por el autor.
ATXEIN dijo...

Jajaja El italiano mas o menos se entiende, tengo alguna cinta en ese idioma, pero no lo hablo ni na.. y hay que prestar mucha atenciòn, prefiero el inglès..Se que hay link en ingles, con el tìtulo Knife of ice.

Yo solo pongo los links que encuentro para que tengais la posibilidad de ver las pelis, en plan tablòn de anuncios, todo legal..XDDD

Yo esta la tengo en VHS castellano, ya se que quedan muchas joyas por sacar, pero hay webs que siguen haciendo montajes... seguirè comentando joyitas pero no para poneros los dientes largos, que yo sigo buscando cientos de cintas que no encuentro¡¡¡XDDD

Saludos¡¡

Tyla dijo...

Es curioso, a mí me pasa lo mismo. Entiendo mejor el inglés que el italiano, cuando en teoría tendría que ser al contrario, ¿no?

Y no es que mi nivel de inglés sea muy allá, pero...